字體:    護眼關燈

替身被拐王女后,這次要逆風翻盤良心推薦 第269章 (第1頁)

位于帝都稍微偏遠的郊外,一棟高聳而破舊的房屋孤獨地佇立在紛亂的街道旁,仿佛是歷史遺忘的一角。

這棟房屋的外觀早己失去了昔日的輝煌,墻面斑駁,顏色褪盡,裸露出歲月侵蝕后的痕跡。

仔細觀察后,你會發現那墻面的磨損程度,像是被無情的時間之手反復摩挲。

陽光透過破碎的窗戶灑進屋內,有的玻璃己經碎裂成不規則的幾片,散落在窗臺上,而有的窗戶則被劣質的布料草草地遮擋,顯得寒酸而又凄涼。

每當微風吹過,那扇生銹的鐵門便發出嘎吱嘎吱的響聲,如同老者在低語,講述著某個滄桑的故事。

院子里,一棵干枯的樹孤零零地立著,樹皮脫落,枝干干癟,仿佛己經失去了生命的氣息。

空氣中彌漫著霉味和潮濕的氣息,顯然告訴人們這里己經荒廢許久。

然而,盡管這里顯得破敗不堪,卻住著一位尊貴的皇族成員——費斯·德·亞歷山大。

他,身為帝國的第一皇子,原本是王位的法定繼承人,過著奢侈無度的生活。

然而,命運卻對他開了一個玩笑。

隨著勞倫斯家族的失勢,這讓他在一夜之間徹底喪失了繼承王位的資格。

從此,他被迫離開了舒適的宮殿,遠離了繁華的都城,來到了這個無人問津的角落。

結果顯而易見,他被流放至此,默默無聞地度過余生。

費斯坐在簡陋的餐桌旁,眼前的飯菜樣式單一,卻因心中的怒火而變得格外難以下咽。

然后,他的手緊握成拳,臉上的不滿與憤怒越來越明顯,最后忍無可忍,猛地將桌上的菜肴打翻。

下一刻,碗碟紛紛落地,發出清脆而刺耳的破碎聲。

食物灑落一地,好像在坑坑洼洼的地板上繪畫出一幅糟糕的名畫。

從某種程度上,這又在嘲笑他的無能。

“我是帝國的皇子,不該如此被對待!”

費斯

『點此報錯』『加入書架』