第34章
這是卡洛斯親自給它起的名字,因?yàn)檫@家伙來(lái)無(wú)影去無(wú)蹤,直到抵進(jìn)獵物身旁的時(shí)候才會(huì)被發(fā)現(xiàn),黑夜中的一個(gè)長(zhǎng)著翅膀的死神!
先生們,夜煞暫時(shí)還沒有進(jìn)攻夏威夷,但是這不代表那一天不會(huì)到來(lái),對(duì)于這個(gè)會(huì)飛的家伙我們應(yīng)該怎么防御呢卡洛斯說(shuō)話間眼睛不斷掃過(guò)身前各位軍官,試圖捕捉出一個(gè)有著絕佳點(diǎn)子的家伙。
科林斯和托馬斯兩位艦長(zhǎng)都沒有發(fā)言,他們只是靜靜地看著顯示屏上的各種圖片文字資料,但是似乎完全沒看出個(gè)所以然來(lái)。
先生們,有什么想法都可以說(shuō)出來(lái),如果一直保持沉默,這個(gè)會(huì)議的意義就沒有了。見眾人都不準(zhǔn)備發(fā)言,卡洛斯稍微有些不開心。
就在這時(shí),托馬斯將軍開了口。
要說(shuō)好辦法嘛我確實(shí)沒有,笨方法倒是有一個(gè),那就是只能集中力量對(duì)其進(jìn)行圍剿,派出大量戰(zhàn)斗機(jī)編隊(duì)實(shí)行狼群戰(zhàn)術(shù)對(duì)其進(jìn)行不間斷的連續(xù)攻擊,直到其精疲力盡為止。
托馬斯的這個(gè)建議說(shuō)了幾乎跟沒說(shuō)一樣,但是又好像什么都說(shuō)完了。
在眾人的心里其實(shí)對(duì)于這個(gè)計(jì)劃似乎已經(jīng)是心照不宣地認(rèn)同了,因?yàn)樵跊]有特定地對(duì)付泰坦的武器研究出來(lái)之前,通過(guò)密集的數(shù)量對(duì)其進(jìn)行圍獵是最常用的手段。
在遠(yuǎn)古時(shí)期,在弓箭或者說(shuō)可投擲的長(zhǎng)矛被制作出來(lái)之前,人類的祖先們只能拿著掰下來(lái)的樹枝和撿來(lái)的石頭當(dāng)做武器來(lái)攻擊獵物,然后通過(guò)數(shù)以百計(jì)的人群組成一個(gè)大的包圍圈將獵物困死。
而在投擲矛和弓箭被發(fā)明以后,捕獵的效率就提高了很多,但是只要弓箭做不到一擊必殺的效果,那么就離不開密切的群體圍獵。
把這個(gè)概念套在如今的形勢(shì)面前,那就是在專門針對(duì)泰坦的武器被研究出來(lái)之前,人類只能依靠數(shù)量來(lái)耗死泰坦。
只不過(guò)由于這個(gè)計(jì)劃說(shuō)出來(lái)確實(shí)顯得說(shuō)話人有些笨,因此沒人愿意做這個(gè)冤大頭,而托馬斯顯然有著其他人所不擁有的獻(xiàn)身精神。
但是他隨后又補(bǔ)充道:但是鑒于目前各國(guó)空軍還沒有完全一體化的情況,我們的飛機(jī)是不能隨意進(jìn)入非盟國(guó)領(lǐng)空作戰(zhàn)的。
所以你的意思是......卡洛斯看向托馬斯,想把他的最后幾句話套出來(lái)。
我們需要誘餌誘使夜煞主動(dòng)進(jìn)入到太平洋海域,然后對(duì)其進(jìn)行圍殲。托馬斯食指指向地圖中的太平洋海域說(shuō)道。
至于夜煞在其他地區(qū)的破壞,我們暫時(shí)管不著,鞭長(zhǎng)莫及嘛。
那怎么才能將其引誘到太平洋這邊來(lái)呢卡洛斯又問(wèn)道。
不如給我準(zhǔn)備一架專機(jī)讓我繞著赤道轉(zhuǎn)一個(gè)星期我相信一定能引出夜煞來(lái)。
托馬斯這有些陰陽(yáng)怪氣的話惹得現(xiàn)場(chǎng)一陣騷動(dòng),但是跟別人的忍俊不禁不同,托馬斯沒有任何發(fā)笑的意思,他似乎是是真的準(zhǔn)備這么干。
他跟卡洛斯是在場(chǎng)唯二保持著嚴(yán)肅面容的人,兩個(gè)人仿佛心有靈犀一般互相看向了對(duì)方的眼睛。
用大型飛行載具引誘它出來(lái)確實(shí)是個(gè)好辦法,但是托馬斯將軍我不能讓你坐上那架專機(jī),這是對(duì)你的生命安全的不負(fù)責(zé),也是對(duì)你手下整支艦隊(duì)官兵們的不負(fù)責(zé)。卡洛斯淡淡地說(shuō)道。